Corpo do artigo
Recolha de contos da tradição oral é apresentada em edição bilingue Volume "dá outra visibilidade a esta forma secular de comunicar", referem os autores do livro
Está já no mercado o primeiro livro em língua mirandesa considerado pelos seus autores como a primeira edição escrita na 'lhéngua' com "abrangência nacional". "L miu purmeiro lhibro an Mirandés " é da autoria do escritor Carlos Ferreira e contém fotografias de Paulo Magalhães. O prefácio foi escrito pelo Presidente da República Jorge Sampaio, sendo esta a primeira vez que um chefe de Estado escreve em língua mirandesa - "o que vem dar outra visibilidade a esta forma secular de comunicar, já que demonstra que o mirandês é uma língua da República", disse Carlos Ferreira ao JN.
O livro tem notas explicativas da autoria do comendador Amadeu Ferreira, que intenta demonstrar um pouco da história do que é a 'lhéngua' e sua evolução ao longo dos tempos.
Segundo Jorge Sampaio, "nas democracias abertas e plurais como a nossa, a unidade é constituída na diversidade, que é sempre enriquecedora, e no respeito pelas minorias. O mirandês é uma língua de Portugal, que respeitamos e cuja a sua preservação é louvada". O chefe de Estado garante que "este livro escrito na segunda língua oficial de Portugal tem um notável valor cultural, pedagógico e cívico" (ver texto integral nesta página).
O conteúdo do livro é composto por uma recolha de pequenas histórias de tradição oral, que depois são tratadas pelo autor - não se trata de uma recolha oral directa, mas antes de uma adaptação.
O livro agora apresentado é bilingue, escrito em mirandês com tradução para português e de acordo com as regras da convenção ortográfica. A acompanhar o livro vem igualmente um CD com a fonética mirandesa, pretendendo demonstrar ao leitor qual é a imagem que tem a escrita do mirandês quando comparada com o português. O trabalho dará igualmente a oportunidade de ouvir a fonética de um língua ancestral que sobreviveu ao longo dos séculos por via oral, mas que está oficialmente reconhecida desde 1999.
Prefácio
"Um grande pensador do nosso tempo, George Steiner, diz que uma língua que desaparece é um mundo que se acaba. A defesa do mirandês é a defesa de um mundo de memórias, de tradições, de evocações, de experiências. E também de sonhos, de projectos, de afectos.
Nas democracias abertas e plurais como a nossa, a unidade é construída na diversidade, que é sempre enriquecedora, e no respeito pelas minorias. O mirandês é uma língua de Portugal, que respeitamos e cuja preservação louvamos.
É-me, por isso, muito grato deixar estas palavras de apreço no pórtico deste "O meu primeiro livro em Mirandês". Saúdo os seus autores e o seu editor, felicitando-os pela iniciativa, que tem um notável valor cultural, pedagógico e cívico".
Jorge Sampaio
Presidente da República