Corpo do artigo
Diz-nos o conhecimento popular que há expressões que se circunscrevem à cidade do Porto e áreas circundantes. Há o cimbalino, o morcão, o molete, a cruzeta, os vitorinos, etc... Mas a linguagem é um organismo vivo e ao longo dos tempos foi adaptando-se à realidade. Acredito que a palavra "camone" tenha sido introduzida mais recentemente e agora há uma expressão que ganha uma nova força: "novo hotel". Quando surge a notícia de mais uma loja a fechar ou de um prédio esvaziado de inquilinos para ser reformado, já se sabe o que significa: "novo hotel" ou alojamento local, de preferência associados a uma nova loja "very typical", pronta a vender aos turistas a essência do que é ser tripeiro. Pena é que esses tripeiros, se quiserem realmente viver a cidade, tenham primeiro de fazer check-in num boutique hotel para depois saborear umas tapas de francesinha desconstruída.