António é português e Betul é turca: futebol separa o que a emigração uniu
António é português e Betul turca. Marido e esposa vão ver o jogo entre a Turquia e Portugal juntos, mas, por "segurança", não será no conforto do lar.
Corpo do artigo
O clubismo divide opiniões entre pessoas, mas no futebol de seleções isso raramente acontece. Mas não é o caso de António Horta e Betul Kurudaloglu, um casal que vive na Alemanha: ele é português e apoia a seleção lusa, ela é turca e vai torcer pelo adversário de Portugal. Vão ver o jogo da fase de grupos do Euro 2024 juntos, mas fora de casa, senão os pratos tinham de ser papel para não partirem caso voassem. Vivem de forma fervorosa o futebol e põem de lado o amor que os une quando é a altura de torcer pelo país de origem.
Ao JN, António Horta e Betul Kurudaloglu contam que se conheceram há 30 anos, na firma onde trabalham ainda hoje, em Gelsenkirchen, de peças para refinarias, entre outras. Em casa falam alemão, a esposa compreende português, mas António descartou o turco. “É muito difícil”, diz, entre risos. Betul confessa, traduzida pelo marido, não ser grande adepta de futebol, mas que vibra com os jogos do Schalke 04, cujo estádio fica perto de casa. Por vezes, o apoio é tão intenso que o marido tem de apelar à calma. “Ela grita e fica nervosa, eu digo para se acalmar, que são os jogadores que ganham dinheiro”, diz, bem disposto.